Apple ist berühmt-berüchtigt für Zensur im App Store für iOS und Mac OS X. Kürzlich fiel die Gemeinde Gland im schweizerischen Kanton Waadt dieser Zensur zum Opfer, wie die Tribune de Genève schreibt:
«[…] L’association de la ligne fortifiée de la Promenthouse en a fait l’expérience quand elle a lancé une application iPhone permettant de guider les marcheurs sur le sentier des Toblerones dont elle s’occupe. Dans les textes, le nom de la commune de Gland, qui se situe le long du chemin, a été censuré et remplacé par «G***». Sur l’AppleStore, une note stipule que l’application contient des «scènes adultes/suggestives». L’âge conseillé pour la télécharger était aussi il y a quelques semaines de 18 ans avant d’être ramené à 9 ans.»
In einer App über den Sentier des Toblerones wurde demnach unter anderem die Gemeinde Gland erwähnt und prompt von Apple als «G***» zensuriert. Gleichzeitig wurde die Altersbeschränkung der App von 9 auf 18 Jahre erhöht.
Der mutmassliche Grund ist die amerikanische Abscheu vor Körperfunktionen, denn «gland» bedeutet auf Englisch Drüse:
«Als Drüse (lat. glandula) wird in der Anatomie ein Organ bezeichnet, das eine besondere Substanz bildet und diese als Sekret nach außen, oder als Hormon direkt in die Blutbahn absondert.»
Substanzen bilden, Sekrete absondern, igitt … ein solches ekliges Wort kann Apple als amerikanisches Unternehmen Benutzern unter 18 Jahren selbstverständlich nicht zumuten.
Nachtrag
Auch die französischsprachige Bedeutung von «Gland» könnte bei Apple für Ekel gesorgt haben – vielen Dank an Lucien Schranz für seinen Hinweis.